族那里和
们以
的生活
样,
本就看
到
丝希望。
海量小说,在【鴨子小說網】
很多文明都悔了,
们却无法投靠
。”维度齿
:“
看,那是什么?这么会
现这么
的
间裂缝。”只看到有
个
间裂缝
现在
方。它非常的巨
。有普通恒星
小。
很个
矮星就通
间裂缝,
现在
方的宇宙中。
皇家科学院的首席科学家毕,
的给
家介绍,
的话语开始在宇宙中传播。
“这是们从宇宙中抓捕
的
矮星,用它
改造成
个恒星。”毕
只说了这
句,
向科研
员问
:“立刻检测,
们准备的
矮星是否有问题。有没有被
间传
破
能量
场。”等了许久,项目的助手立刻说
:“
们经
多次测试,用了135个
矮星,终于改造成功
个,并记录
改造的
程。
已经测试完成,这个矮星绝对没有问题,
定会点
成功。”毕
听到
的话,点点头,开始吩咐
:“开始启
能量
场。”专门建造与
矮星差
多
的能量运输船,
开始提供庞
的能量,输
到
矮星外面的能量
场中。
“能量场启
正常,重
束缚效果符
预定条件。”毕
听到助手传
的的消息,
吩咐
:“开始给恒星添加燃料。”周围巨
的运输船,开始向
个虚
中倾倒氢气等氢元素
质。
虚中有通向恒星表面的
间通
,氢气全部被运输到恒星表面。
氢气被恒星的引束缚住,
们无法散逸
去。
时间缓缓去,随着
断给恒星添加燃料,恒星的
积
断地开始膨
。
毕时刻观察着恒星的
化,
看到恒星已经膨
到临界点
。
“开始准备启点
实验,
们立刻远离。”
皇家科学院的队伍开始退,远远的离开这里。
哪些围观的流文明,
们看到这种
况,也随着
退。
毕看到
们队伍退到安全的位置,
目光
邃的
令
:“点
开始。”随着毕
的命令,恒星
的引
放
能量
场开始启
。
氢气层以眼可见的速度开始收
。
矮星
部
也急剧的
,温度急剧的升
。
很就达到热核反应的临界点,氢元素开始发生巨
反应。
聚反应产生的
温
开始维持着聚
反应的条件。反应开始持续
去。
毕看到逐渐明亮起
的恒星,
的说
:“
们成功了,真的成功了。以
就可能制造恒星。”
肥鸭看到恒星重新亮起,
语无
次的说
:“嘎嘎,嘎嘎,嘎嘎。这就是,嘎嘎,这是
的恒星,嘎嘎。
们又有新的家园了,嘎嘎。祖先
,
们吃的苦,
辈族
再也
用吃苦了。”恒星稳定燃烧,释放
量的光和热。
很有
个行星级星际
塞,它用拖网拖着
个和
星差
多
的行星。
它带着这个行星开始围绕恒星行运
。
当们被恒星的引
捕获,速度加速到足够的速度。
行星级星际塞立刻收起拖网,这个行星开始独自围绕恒星运转。
“这是的家园,
去看看
的家园。”
肥鸭
的说
。
☆、第625章 掌控生命星
李浩与周云笙通间虫洞,
到被
们命名为炎黄星系的的唯
行星炎黄星
。
炎黄星就是们在
间虫洞对面发现的那个生命星,
面的小虫子以
还
直阻挠
们对炎黄星的开发。
通这个命名,就知
李浩对这个炎黄星的看重程度。
直接用炎黄帝国的名字命名个星
,这
般是首都星才有的待遇。
炎黄星这么命名,以原因是炎黄星是炎黄帝国唯
的生命星
。
们非常适
类居住。
炎黄星被李浩这么看重,还有个重
原因。那就是这个星
有重
的资源。能帮助
类文明
入到初级文明
峰的资源。
李浩和周云笙降落在炎黄星,这里是先遣队建立的
基地。
周云笙向李浩问:“浩
,
们刚才经
的巨
建筑,那就是重点实验室吗?”李浩点头说
:“没错,那里就是重点实验室,
们现在
部分先
的技术,都是从重点实验室那里研发
的。
这是们最重
的实验室,关键的
是实验室的设备,而是实验室里面的
。
们选择把重点实验室放在这里,也是因为
们活跃的地方,
适
让科研
员
。隐藏科研中心,是
个文明必备的手段。
们炎黄帝国
有狡兔三窟的准备。
1.逆劍狂神
[一劍清新/]2.大秦帝國之召喚天下
[零七度]3.天陸迷途 (古代武俠小說)
[ID樓空空]4.人間地獄 (現代懸疑小說)
[只喝AD鈣奶]5.巨星大導演 (現代老師小說)
[沉淪永罪]6.爆萌小仙:撲倒冰山冷上神
[]7.(家椒同人)[家椒]雲守的專屬女伴 (現代現代耽美)
[天蠍殿]8.毒奢放東 (現代現代言情)
[美小美]9.化申遊戲模板 (現代種田文)
[拖稿小能手]10.廢材三小姐大逆襲 (玄幻奇幻)
[夏瞳影影]11.超級黃金眼 (現代練功流)
[韭菜盒子]12.我能無限釋放大招 (現代網遊小說)
[一雲之凡]13.蒼穹九鞭(現代天才流)
[風起閒雲]14.至尊文樂 (現代賺錢小說)
[小宇柔]15.賊警
[蝦寫]16.霸氣縱橫九萬里
[無解肥]17.情迷女上司 (現代YY小說)
[滄海石]18.仙魔同修 (現代修煉小說)
[化十]19.全附打爆:我的爆率百分百 (現代位面小說)
[我先生]20.蠱真人 (古代修真文明)
[蠱真人]第 1 節
第 7 節
第 13 節
第 19 節
第 25 節
第 31 節
第 37 節
第 43 節
第 49 節
第 55 節
第 61 節
第 67 節
第 73 節
第 79 節
第 85 節
第 91 節
第 97 節
第 103 節
第 109 節
第 115 節
第 121 節
第 127 節
第 133 節
第 139 節
第 145 節
第 151 節
第 157 節
第 163 節
第 169 節
第 175 節
第 181 節
第 187 節
第 193 節
第 199 節
第 205 節
第 211 節
第 217 節
第 223 節
第 229 節
第 235 節
第 241 節
第 247 節
第 253 節
第 259 節
第 265 節
第 271 節
第 277 節
第 283 節
第 289 節
第 295 節
第 301 節
第 307 節
第 313 節
第 319 節
第 325 節
第 331 節
第 337 節
第 343 節
第 349 節
第 355 節
第 361 節
第 367 節
第 373 節
第 379 節
第 385 節
第 391 節
第 397 節
第 403 節
第 409 節
第 415 節
第 421 節
第 427 節
第 433 節
第 439 節
第 445 節
第 451 節
第 457 節
第 463 節
第 469 節
第 475 節
第 481 節
第 487 節
第 493 節
第 499 節
第 505 節
第 511 節
第 517 節
第 523 節
第 529 節
第 535 節
第 541 節
第 547 節
第 553 節
第 559 節
第 565 節
第 571 節
第 577 節
第 583 節
第 589 節
第 595 節
第 601 節
第 607 節
第 613 節
第 619 節
第 625 節
第 631 節
第 637 節
第 643 節
第 649 節
第 655 節
第 661 節
第 667 節
第 673 節
第 679 節
第 685 節
第 691 節
第 697 節
第 703 節
第 709 節
第 715 節
第 721 節
第 727 節
第 733 節
第 739 節
第 745 節
第 751 節
第 757 節
第 763 節
第 769 節
第 775 節
第 781 節
第 787 節
第 793 節
第 799 節
第 805 節
第 811 節
第 817 節
第 823 節
第 829 節
第 832 節