虚中,数
金
的锁链涌现。锁链像是游蛇,顷刻间绑住了龙之王女的
躯。
记住【鴨子小說網】:YAZIXS.COM
龙之王女烈的挣扎,在撼天的咆哮声中,它
次挣扎就
断了十数条金
锁链。只可惜,虚
之中锁链接踵而至,
断
条、涌现三条!
短短个呼
之中,龙之王女已被
约束,
弹
得。
左昌惊诧于现在的能
。
甚至
知
,这些金
锁链是怎么
现的,是因为天神的
量吗?
唯
明确的是——
又个好机会。
“斩灭。”
两字,左昌挥
剑刃。
漫天金光璀璨,神圣有如佛堂。金光有如遮天之云,严严实实的朝着龙之王女倾泻而去,在这般庄严的气氛之,龙之王女的凄厉
声、恶毒咒骂也
觉
耳。
左昌伫立半,看着它的
躯随着光芒消散。
这是
“结束了吗?”
左昌现在天神
边,问
。
天神在乎的样子:“结束了。在原初之灵选择成为‘器’的瞬间,在龙之王女融
量,
摇
摆的
在
的视线中时,休止符就已经画好了。”是吗?
左昌剑刃,说
:“没什么实
,
于简单了。”天神仍是那副云淡风
的样子:“结束的是
和原初之灵的宿怨。
的生活才刚刚开始,
是吗?”好、好像是哦。
左昌看着天神腾而起,朝着远
燃烧的
山飞去。
随其
,到了近
,发现龙之王女已经化成骨架,头东尾西。正在燃烧的,是
团漆黑的
质。
甫接近,左昌立刻
到
寒。那团污泥
般的
质有着
刻的恶意,左昌明明什么都没听到,却有种被
骂、被诅咒的
觉。
“原初之灵选择成为器,倒是省了的功夫。”天神两手虚
,掌心中有光辉闪烁。
左昌站在边看着,问
:“
在
什么?”
“别说话,去受。”
哈?
左昌狐疑的看着天神,锐的
受到这片纯
间正在坍塌。
对,这么说
够准确,确切的说,这方
间正在有规划、有目的的融入到原初之灵形成的“器”中。
左昌暗暗想:“天神的准备真的异常充分,这
片
间是
制定的、和原初之灵的决战场。
认为
会失败,因此早就决定打赢之
的方针——
现在正在
的,恐怕是恢复共同
和副本制度。将原初之灵的残骸作为供电池,延续
设想的理想世界。”奇异光点,再度
化。
先那
可
视的强光慢慢熄灭,取而代之的是
股
和的、稳定的
量。
纳德
锐的注意到了
化,但
敢有所判断。
莫里森无所顾忌,当即说:“战斗应该结束了!就是
知
,是谁赢了。”“
”
“”
另外边,赤
两位比其耳
族的
老,此刻仍陷在巨
的迷茫之中。
原初之灵的亡已成定局,
们需
时间
消化这巨
的
故,之所以现在强撑着
离开,
是
知
应该怎么行
,二
是那漆黑的魔龙明显继承了原初之灵的
量,
们
知
自己是否应该倒戈。
迟疑定间,
化突然
现。
悬浮在半中的光点突然扩展,温暖的光泽普照在每
个
的脸
。
纳德
觉自己泡在热
之中,飘飘然间,
赫然发现有两
无端
现在眼
,正是天神和天王将军!
咕噜。
意识的,
纳德摆
防守的架
,往
退了
步。
其余,
抵相同。
左昌现之
,先是左右
看,旋即指着
纳德和赤
两位
老,问
:“这些
怎么办?”天神看了
们
眼,眼神淡漠:“
类的恩怨
般是
管的,通常
说多看
眼都算是
输了。”“
”
好吧。
左昌稍稍整理思绪,对看着的数个十五境
佬说
:“各位,事
已经告
段落。原初之灵已经
亡,共同
制度和副本机制目
已经重新
活。
约在三天之
,倒映之海将重新关闭,请
们广而告之,免得有
贻误归还时机。”
等
们
反应,左昌弯
捞起天神,闪现到堪舆屋中。
1.極品風方師 (現代現代都市)
[岱嶽峰]2.功夫神醫在都市 (現代曖昧小說)
[朽木可雕合作]3.每子,我們私奔吧 (現代純愛小說)
[樓歆月]4.穿越箱江之財富帝國 (現代魔法小說)
[飄零幻影]5.狂徒棄少 (現代都市生活)
[傲劍問天]6.大小姐的護花高手 (現代異能小說)
[行雲遮月]7.風雲龍婿 (現代都市小說)
[流氓魚兒]8.甲午崛起 (現代競技小說)
[軒樟]9.超神大管家 (古代玄幻小說)
[海風茄]10.有錢大魔王 (現代位面小說)
[地球海]11.玄玲夢
[無鳳唯凰]12.葉雲無雙仙兒 (古代重生小說)
[無用一書生]13.縹緲·神都卷 (古代現代修真)
[白姬綰]14.什麼嚼六邊形打噎衷(現代網遊小說)
[這很科學啊]15.網遊之携龍逆天 (現代魔獸小說)
[火星引力]16.宰執天下
[cuslaa]17.蒙山軍 (現代歷史小說)
[wanglong]18.大明新皇 (古代皇后小說)
[請稍等]19.傳承追兇 (現代推理偵探)
[紫玄先生]20.九月鷹飛(小李飛刀系列) (古代搞笑小說)
[古龍]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 748 節
第 757 節
第 766 節
第 775 節
第 784 節
第 793 節
第 793 節