“是,十薨了。”
记住【鴨子小說網】:YAZIXS.COM
十六阿叹
气,带着礼部的官员
了
殿,礼部的官员对着康熙的画像告禀
退
了,十六阿
跪在蒲团
给康熙烧纸,
边烧纸
边唠叨:“
阿玛,或许您已经见到九姐姐了,唉,
年又
年,
个又
个,这
年还没
完,十
十七
先
去见您,这会九姐姐也去了,希望今年只有
们三个。”别再走
个了。
既然姐姐薨逝,十六阿也没再
留,次
就带
踩着雪回去了。
回去的时候正赶
葬礼的尾声,去堂
哭了几声烧了几张纸
,就看到里里外外有很多喇嘛和尚在打坐念经。
般丧事
会有和尚
现,这是为了超度亡者,可是
看到这些
突然想起了那规模宏
的王墓,那里
都是佛祖,再看看这些和尚,
总觉得怪怪的。
十六阿转
去找家属,扎拉
阿眼睛都哭
了,整个
反应很慢。
十六阿去跟
说:“姐夫,节哀顺
。
姐
这是和祖宗团聚去了,别难受。”
扎拉阿木然地点头,然
整个
开始
神。
十六阿问
边的弘曙:“这是怎么了?”
“姑难受着呢,明天
把姑
去化了。”
十六阿低声音吃惊地问:“化了?”
“对,
化
!以
咱们都是
化的。”
“也说了那是以
,
土葬
!”
弘曙看了看边呆坐着的扎拉
阿,让其
兄
照顾
就拉着十六阿
去,在外面小声说:“姑
以
就安排了,
葬。
几天姑
也说了,
也
葬,和姑
的骨灰放
起。”
十六阿叹
气,因为
的观念
了,以
家都是
葬。努尔哈赤、皇太极、福临这三位皇帝都是
葬,
关
丧葬习俗都发生了
化,这让
有点接受
了。
叔侄两个默默无言。
次棺椁被抬
王府,围绕着棺椁的
是宗室子
,居然是
万名喇嘛,这里面有各部落派遣
驻守京城的喇嘛,也有五台山赶
的喇嘛,还有
少游僧,各个
派都有,簇拥着棺椁
城,因为
葬地点在城外。
别说附近观看的百姓了,就连宗室子和百官都觉得有点
对
。然而这样的
场
,就是
对
也没
表现
。
弘晖自带着宗
和百官
到了城外,这些喇嘛们加
本地的和尚
起坐围绕着中间的
台坐
。
台全是
料搭建,
面浇了
油。棺椁没有封
,华丽的裹尸布包裹着海棠被抬
放在了
台
,盖
了
条黄缎织金的陀罗经被。
周围诵经声响起,弘晖和几位叔叔坐。扎拉
阿把陀罗经被盖好眼泪忍
住滴
,弘阳说:“阿玛,咱们
去吧。”
扎拉阿没
,弘阳
去扶着
,半扶半拖把
拉
。到了地面
百寿把
把递给了弘阳,弘阳递给了扎拉
阿。
扎拉阿哭起
,迟迟
肯
手。弘阳叹
气,
着
的手把
把放在了浸
油的
绳
。
窜
,周围诵经的声音越
越
,弘阳拉着扎拉
阿离开,扎拉
阿
钉在地
,看着
堆
熊熊燃烧的
焰,忍
住哭着喊起
:“格格!格格!”
百寿立即去另边架着扎拉
阿拖
离开,到了安全的地方
家
起抬头向
看。
现场奏乐声和诵经声以及呼啸的北风起给海棠
行。
天
去直到天
黑了温度才降了
,
群坐在雪地里的喇嘛起
。
们起
弘晖也站了起
,莹莹捧着
只
美的瓷罐
走
。几个年纪
的喇嘛和家属
起去
面收集骨灰。
随面惊讶地喊起
,烧
舍利子了,
共烧
十二块舍利子,被百寿用托盘端
。
1.(清穿同人)成為雍正每每之喉(古代宮廷貴族)
[則美]2.钳女友無處不在 (現代都市情緣)
[山大竹子]3.妖孽天下 (現代陰謀小說)
[雪涯霜葉]4.夢中月下 (古代古代言情)
[子木言寺]5.高跟鞋 (現代都市情緣)
[君言歡]6.逆襲吧,抛灰女胚! (現代毒醫小說)
[林鹿呦呦]7.共作好辛苦 (古代蘿莉小說)
[寧淺]8.块穿共略:女胚有毒 (現代現代言情)
[貓毛儒]9.無限試煉 (現代冷酷小說)
[年影]10.中醫揚名/中醫高手 (現代都市小說)
[笑論語]11.殘酷總裁絕艾妻 (現代其他小說)
[古剎]12.[綜]補刀少女 (現代都市言情)
[貓不生]13.退圈喉我風靡全附(現代都市言情)
[水千澈]14.夫夫同心,其利斷金 (古代棄婦小說)
[左木茶茶君]15.傾城美人竟是王! (現代重生小說)
[xuyan581]16.秀响田園 (古代將軍小說)
[某某寶]17.調椒薄情小女人:獨家霸捣艾(現代豪門總裁)
[亦然]18.誉從今夜百(現代強強小說)
[間閒]19.峦弦殷(古代生死大愛)
[任羽]20.块穿惡毒女胚又崩劇情了 (現代時空穿梭)
[花胡兔子]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 748 節
第 757 節
第 766 節
第 775 節
第 784 節
第 793 節
第 802 節
第 811 節
第 820 節
第 829 節
第 838 節
第 847 節
第 856 節
第 865 節
第 874 節
第 883 節
第 892 節
第 901 節
第 910 節
第 919 節
第 928 節
第 937 節
第 946 節
第 955 節
第 964 節
第 973 節
第 982 節
第 991 節
第 1000 節
第 1009 節
第 1018 節
第 1027 節
第 1036 節
第 1045 節
第 1054 節
第 1063 節
第 1072 節
第 1081 節
第 1090 節
第 1099 節
第 1108 節
第 1117 節
第 1126 節
第 1135 節
第 1144 節
第 1153 節
第 1162 節
第 1171 節
第 1180 節
第 1189 節
第 1198 節
第 1207 節
第 1216 節
第 1225 節
第 1234 節
第 1243 節
第 1252 節
第 1261 節
第 1270 節
第 1279 節
第 1288 節
第 1297 節
第 1306 節
第 1315 節
第 1324 節
第 1333 節
第 1342 節
第 1351 節
第 1360 節
第 1369 節
第 1378 節
第 1387 節
第 1396 節
第 1405 節
第 1414 節
第 1423 節
第 1432 節
第 1441 節
第 1450 節
第 1459 節
第 1468 節
第 1477 節
第 1486 節
第 1495 節
第 1504 節
第 1513 節
第 1522 節
第 1531 節
第 1540 節
第 1549 節
第 1558 節
第 1567 節
第 1576 節
第 1585 節
第 1594 節
第 1603 節
第 1612 節
第 1621 節
第 1630 節
第 1639 節
第 1640 節